http://delvalleparatodos.wordpress.com

Con ferviente fe, perseverancia y dedicación… Todos es posible

miércoles, abril 09, 2014

EDITARÁN LIBRO SOBRE HALLAZGO DE SACERDOTISA LAMBAYECANA DE CHORNANCAP





Foto:ANDINA/Silvia Depaz

El Ministerio de Cultura financiará la publicación sobre el hallazgo de la Sacerdotisa de Chornancap, que mostrará información científica sobre los análisis realizados a la tumba de este personaje de la élite Lambayeque que gobernó hace 1,200 años y que se exhibe en el museo Bruning de esta región norteña, se anunció.

Carlos Wester La Torre, director del proyecto arqueológico Chotuna-Chornancap, manifestó que  actualmente llevan un avance del 40 por ciento del libro, el cual mostrará además a otro personaje que fue hallado debajo de este contexto funerario en huaca Chornancap, ubicado a 10 kilómetros de la ciudad de Lambayeque.

“Será un documento especializado conformado por unas 450 páginas, full color y probablemente financiada por el Ministerio de Cultura. Se debe presentar a fin de año todo el borrador completo”, aseguró.

El investigador lambayecano sostuvo que es necesario presentar a la comunidad nacional e internacional un resultado escrito y que se pueda convertirse en un elemento de consulta para los estudiantes y expertos en el tema.

Precisó que este estudio reunirá información de todos los detalles de la tumba, la interpretación, análisis de los objetos, estudio de la simbología, entre otros.

El Libro estará dividido en tres partes, cada una conformada por 150 páginas donde la primera, estará destinada a información general de la tumba, el segundo vinculado al estudio de la tumba y los objetos y, finalmente, el relacionado al significado del contexto funerario, simbolismo y los resultados de bioarqueología.

“Está circunscrito sólo al tema de la Sacerdotisa y al personaje que fue hallado debajo. Se harán imágenes de muy buena calidad de todos los objetos y será una buena oportunidad para que el público conozca el significativo y el valor que tienen los mismos, tratando de esta importante gobernante de la élite Lambayeque", mencionó.

El arqueólogo señaló que están abocados a concretar esta iniciativa, por lo cual no han previsto este año ejecutar trabajos de investigación en la zona.

“Si hacemos una nueva investigación y tenemos material será más difícil editar el libro. Creo que un ejercicio de un proyecto arqueológico es excavar una temporada de tres o cuatro años y publicarlo”, comentó.


Fuente: Andina (FIN) SDC/LIT

RAE ELIMINA LETRAS "CH" Y "LL" Y LE CAMBIA EL NOMBRE A OTRAS


El director de la Real Academia Española Víctor García de la Concha. Foto: AFP

Foto: AFP

La Real Academia Española (RAE) publicará a fin de año la nueva edición de Ortografía que consigna cambios drásticos en el alfabeto -como la eliminación de letras- y algunas reglas de escritura.

Entre las modificaciones de la RAE figura la supresión de las letras “ch” y “ll” que fueron retiradas oficialmente del alfabeto, dejándonos así con 27 letras “oficiales”.

Así mismo, la RAE ha decidido cambiar el nombre a algunas letras como la “y”, que de llamarse “i griega” pasará a llamarse “ye”; y por ende, la “i latina” perderá la palabra que la precede para ser simplemente conocida como “i”.

Otro cambio que vale la pena mencionar es la denominación de “b” y “v”: mientras que la primera pasará a llamarse oficialmente “be”, la segunda será conocida como “uve”, suprimiendo así los adjetivos “grande/larga y chica/corta.

Cambios en las tildes

Un aspecto que para muchos suele ser truculento es el apropiado uso de las tildes, por lo que la Academia ha decidido suprimir el uso de las tildes en las palabras “solo”, “guión”, “huir” o “truhán” dado que son palabras “monosílabas a efectos ortográficos”.

Así mismo se eliminará la tilde en la letra “o” cuando esta se encuentre entre dos números (eg. 4 ó 5) dado que las personas en la actualidad prefieren la escritura a través del computador por lo que confundir el “0” con la “o” resulta casi imposible.

C, K Y Q

La RAE también decidió cambiar la escritura de algunas palabras donde la letra “q” se encuentra presente, tal es el caso de “Iraq” que ahora será “Irak”, “Qatar” por “Catar”, “quásar” por “cuásar” y “quórum” por “cuórum”.

Para terminar, el prefijo "ex" se escribirá unido a la palabra tal y como son "exesposa", "exconvicto" o "exdirector", pero seguirá escribiéndose separado cuando se trate de palabras compuestas, como "ex gerente general".


Fuente: Terra